中国語翻訳会社レーマジャパン経営理念及び中国語翻訳業界のお話

中国語に特化した翻訳サービス会社 - Rhema Japan Advisory (E-mail:info@rhemaja.com)

Rhema Japan Advisory

経営理念及び翻訳業界のお話

night

経営理念

弊社は経営理念の「Reasonable but Valuable」をモットーに業務に取り組んでおり、すなわちリーズナブルな料金体系で高品質の翻訳物をご提供するということです。

現在は翻訳会社は乱立しており、信頼できる会社を探すのが本当に大変です。一部の翻訳会社は激安な値段で提供する目的で、中国現地大学の日本学科の学生を雇って翻訳に委託していることも多く見受けられますが、果たしてそのようなレベルのものが一企業の取引用または公式文書類、出版用書籍として使われてよいのでしょうか。

私どもレーマジャパンの専属翻訳者は全員、日本での留学か就業経験を持っているいわゆるエリート層の中国人と台湾人、香港人です。翻訳物の表現の一貫性を保つ意味で、基本的に1人の翻訳者が責任を持って担当します。全てが自社作業なので、ハイクオリティの翻訳を仕上げることを保証します。

弊社は全ての顧客の中華圏におけるビジネスに貢献したいという思いを持ち、日々中国語翻訳業務を遂行しています。是非ともお客様に信頼されるビジネスパートナーとなれるようベストを尽くします。